俨然
词语解释
俨然[ yǎn rán ]
⒈ 形容整齐。
例阵容俨然。
土地平旷,屋舍俨然。——晋·陶渊明《桃花源记》
英neatly arranged;
⒉ 形容特别像。
例蹲石鳞鳞,俨然类画。——《聊斋志异·促织》
英just like;
⒊ 形容庄重严肃。
例闻之俨然。
晚饭摆出来了,四叔俨然的陪着。——鲁迅《祝福》
英majestic; solemn;
引证解释
⒈ 严肃庄重的样子。
引《论语·尧曰》:“君子正其衣冠,尊其瞻视,儼然人望而畏之。”
《战国策·秦策一》:“今先生儼然不远千里而庭教之,愿以异日。”
高诱 注:“矜庄皃。”
宋 陆游 《九月十日夜独坐》诗:“小竖夜阑私怪我,儼然危坐若深思。”
《明史·夏原吉传》:“诸生或諠笑, 原吉 危坐儼然。”
⒉ 引申为一本正经、煞有介事的样子。
引《水浒传》第一〇一回:“蔡京 经体赞元,其子 蔡攸,如是覆军杀将,辱国丧师,今日圣驾未临时,犹儼然上坐谈兵,大言不惭,病狂丧心!”
清 李渔 《慎鸾交·待且》:“他不肯自称嫖客,竟儼然以佳婿自居了。”
老舍 《四世同堂》第二部四一:“冠晓荷 俨然自居为太上巡长,他命令 白巡长 打扫胡同,通知邻居们不要教小孩子们在槐树下拉屎撒尿,告诉他槐树上须安一盏路灯。”
⒊ 齐整有序的样子。
引晋 陶潜 《桃花源记》:“土地平旷,屋舍儼然。”
唐 裴铏 《传奇·韦自东》:“睹二僧房,大敞其户,履锡俱全,衾枕儼然。”
清 俞樾 《茶香室续钞·沉七太保》:“院中有庙,塐像冠带儼然。”
冰心 《六一姊》:“她们三个珠翠满头,粉黛俨然,衣服也极其闪耀华丽。”
⒋ 真切、明显的样子。
引南朝 梁 萧统 《十二月启》:“涵蚌胎于学海,卓尔超羣;藴鹊抵于文山,儼然孤秀。”
宋 无名氏 《异闻总录》卷一:“归斋率众烛之,儼然一少妇,死仆矣。”
清 蒲松龄 《聊斋志异·蛇人》:“而视其首,朱点儼然,始悟为二青。”
夏衍 《历史的讽喻给演出者的信》:“《官场现形记》中所描写的人物,依旧还活生生的俨然存在我们的面前。”
⒌ 宛然;仿佛。
引北魏 杨衒之 《洛阳伽蓝记·永宁寺》:“有人从 象郡 来云:‘见浮图於海中,光明照耀,儼然如新。’”
唐 谷神子 《博异记补编·杨知春》:“北房有玉棺,中有玉女,严然如生。”
明 汤显祖 《牡丹亭·惊梦》:“是那处曾相见,相看儼然。”
郁达夫 《雁荡山的秋月》:“向东南洞口远望出去,儼然是一座地藏菩萨的侧面形,但跑近前一看,则什么也没有了,只一块突出的方石。”
国语辞典
俨然[ yǎn rán ]
⒈ 矜庄的样子。
引《三国演义·第七九回》:「画云长俨然上坐,庞德愤怒不屈,于禁拜伏于地,哀求乞命之状。」
⒉ 整齐的样子。
引晋·陶渊明〈桃花源记〉:「土地平旷,屋舍俨然。」
⒊ 好似、很像。
例如:「这孩子说话俨然如大人一般!」
分字解释
※ "俨然"的意思解释、俨然是什么意思由康熙字典汉语词典查词提供。
造句
1.他身穿这一件破旧青灰色衣衫和一件短裤,俨然一副穷酸样;而在他那衰老的面容下带着的笑容,在我看来是那么虚假;而他看我的眼神,就好像是挖到金矿般的炽热。
2.他本身是报纸编辑,因此每作新诗词必在报纸上自我吹嘘,俨然以当代文豪自居。
3.他攀着藤蔓和树枝在林间飘来荡去,时而在河中畅泳,时而漫山遍野地疯跑,时不时发出几声招牌式嗥叫,俨然一位现实版的“丛林王子”。
4.我看你盲目的样子就知道你俨然已经忘记了我的姓名。
5.并购活动俨然成了企业发展扩张的主旋律。
6.对她最大的情敌黛玉,她完全是尽心尽力,行动之间俨然掏心窝子,把后者感动得赤诚以待。
7.记者在现场发现,各地的展销商热情十足,纷纷摆出各自的名特优产品,采购节俨然成了争奇斗艳的舞台。
8.老人正襟危坐,俨然似尊佛像。
9.在干活的日子里,他是一个心中有数的年轻人,动作麻利,穿着得体,俨然是一个好样的小伙子。
10.自己愿意用自己生命所余下来地时间来等候你明丽如春地俨然一笑。外国人…
相关词语
- jū rán居然
- jì rán既然
- mù mù rán木木然
- lǐ suǒ dāng rán理所当然
- xiǎn rán显然
- jìng rán竟然
- hū rán忽然
- dāng rán当然
- bì rán必然
- mù rán木然
- suī rán虽然
- yī mù liǎo rán一目了然
- bù rán不然
- zì rán ér rán自然而然
- tiān rán天然
- guǒ rán果然
- hào rán浩然
- è rán愕然
- sè rán色然
- yì rán jué rán毅然决然
- dà yì lǐn rán大义凛然
- hào rán zhèng qì浩然正气
- jì rán寂然
- zì rán kē xué自然科学
- rán hòu然后
- huǎng rán dà wù恍然大悟
- yī rán依然
- jié rán bù tóng截然不同
- xīn xīn rán欣欣然
- àn rán黯然
- bù yǐ wéi rán不以为然
- dàn rán淡然